Paese: Mozambico
Lingua originale: portoghese
Traduttore: Vincenzo Barca
Pagine: 128
EAN: 978-88-88040-67-6

Ualalapi

Nella saga di Ngungunhane, ultimo imperatore del regno di Gaza, l’autore fa rivivere un ampio frammento della storia mozambicana del XIX secolo attraverso la molteplicità delle voci (mozambicane e portoghesi) e delle figure di volta in volta protagoniste: i potenti e gli umili, i narratori dei villaggi e le donne del popolo, i guerrieri fedeli e le eroine ribelli. Il nome stesso che dà il titolo al libro – Ualalapi – è quello di un guerriero che per obbedienza apre la via al potere del suo capo, uccidendone il fratello: un personaggio minore a cui il caso ha dato un ruolo che lo sovrasta.
La coerenza della narrazione non mira a definire una “verità” storica ma a coinvolgere i lettori in una interpretazione della memoria collettiva, alimentata da frammenti tramandati da tante voci, ognuna segnata dalle proprie esperienze e tradizioni. Una suggestiva proposta di “racconto filosofico”, in cui lo scrittore, quasi erede dell’antico cantore-narratore, interpreta gli eventi prestando la propria voce alla sua gente. Attraversando questo accidentato e insieme armonico territorio di luoghi ed eventi, si è turbati da quella consapevolezza della relatività e complessità della Storia che solo la grande letteratura sa suggerire.

Approfondimenti 

Pagina di Ungulani Ba Ka Khosa su Wikipedia
Intervista video a Ungulani Ba Ka Khosa

10,45